EL BILINGÜÍSMO DE AL-ANDALUS.
En Al-Ándalus corrientemente se hablaba de manera indistinta en árabe vulgar y dialecto románico tanto por parte de los mozárabes como por parte de los judíos y los propios musulmanes andalusíes.
De este modo, podemos decir con Burckhardt que así como la población rural autóctona había conservado su lengua romance, y gran parte de la urbana también, así existían musulmanes
De hecho, sabemos que los primeros invasores bereberes hablaban la lengua del Gharab (los árabes la llamaban “al-Lisan al-Gharbiyya”, la lengua de Occidente, de donde derivó “algarabía”) hasta el siglo IX y tenemos conocimiento de «jueces que intercalaban en sus discursos árabes alguna palabra picante en romance». Así, recuerda, por ejemplo, Menéndez Pidal que«cuyo conocimiento del árabe no pasaba de lo estrictamente necesario para hacer sus oraciones».
[Burckhardt, Titus.- La civilización hispano-árabe. Madrid, alianza, 1.999]